neděle 18. prosince 2011

Luxury greek godess jewellery - Luxusní šperky řeckých bohyň 2/2



Deméter
Tento šperk se jménem po bohyni přírody a úrody je cca 6x4 cm velký, je tvořen technikou Tiffany a zavěšen na černém kulatém gumovém závěsu s vlastním zapínáním a adjustou o délce cca 40cm. Nádherně zabarvený labradorit  (kabošon) tvoří střed šperku. Labradorit je vysoce labradoriscentní, jeho barva je modrá s prorostlou zlatou barvou. Šperk je ozdoben kuličkami z cínu a ručně vyráběými výhodny s lístečky se zajímavou rytou kresbou. Dále je šperk patinován  a ošetřen antioxidantem.

Demeter
greek godess of nature and good harvest. Oval labradorite cabochon - gold blue, sprouts and leafs with engraved texture, patina, tin, rubber black lace.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Héra
Tento šperk nesoucí jméno po řecké vládkyni bohů a ochránkyni manželství v sobě nese nádherný labradorit s fialovočerveno zlatou labradoriscencí. Na jedné straně je barva světle fialová a přehází až do světle červené, z druhé strany je labradorit fialový ve spodní části, v horí části je pak zlatavý s malým prorostem zelené barvy. S fialovou barvou se u labradoritů setkáváme jen velmi zřídka, proto jsou fialové labradority velice ceněné.. Kámen sám o sobě měří 3x2 cm.
Celý šperk pak měří 6x4,7 cm bez zavěšení a přiblžně 8x4,7cm i s ozdobným zavěšením. Je tvořen technikou Tiffany, je oboustranný ) a zavěšen na ozdobném filigránovém poutku, kterým prochází elegantní stuha z černého saténu. Stuha měří cca 40cm, má vlastní zapínání i ručně vyráběnou adjustu z postříbřených drátků.  Šperk je z jedné strany ozdoben třemi proužky na obou strnách tvořícími dohromady tvar vrcholu ptačího pera, z druhé strany je v cínu vytvořena jemná rytá kresba s cínovými kuličkami. Z obou stran tedy šperk vypadá jinak, jeden šperk může tedy budit zdání dvou rozdílných.  Šperk je samozřejmě ošetřen antioxidantem.
Labradoriscence kamene nejlépe vynikne na denním světle, kde se výrazněji objeví fialová barva, na umělém světle se zdá být labradorit více do červena.

Hera
Greek ruler godess and guardian of marriage. Nice violet teardrop labradorite is in the centre of this jewel made from tin. It hangs on black sateen ribbon. Filigree bail, silver colour, violet-gold labradorite, patinated tin and negraved texture.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 Iris
Tento šperk nesoucí jméno po řecké bohyni duhy v sobě nese labradorit. Tento labradorit je zvláštní právě tím, že v sobě nese snad všechny barvy, které u labradoritů můžeme pozorovat. Proto také nese jméno po byhoni duhy. Labradorit má nevíce barvy zlaté, která v pravém horním rohu přechází až do růžové a fialové, která je u labradoritů velice vzácná, dolní strana pak přechází ze zlaté přes uzounký proužek zelené až do tmavě modré. Labradorit sám o sobě měří 35x30mm.
Celý šperk pak měří 6x4,7 cm bez zavěšení a přiblžně 8x4,7cm i s ozdobným zavěšením. Je tvořen technikou Tiffany a je zavěšen na ozdobném filigránovém poutku, kterým prochází elegantní stuha z černého saténu. Stuha měří cca 40cm, má vlastní zapínání i ručně vyráběnou adjustu z postříbřených drátků.  Šperk je hojněa náročně zdoben hlavně spirálkami spadajícími od kamene dolů a cínovými kuličkami. Je patinnován leštěn a ošetřen antioxidantem.
Labradoriscence kamene nejlépe vynikne na denním světle.

Iris
The name Iris means the greek godess of rainbow, which symbolizes the colors of the stone. This labradorite has all the colors labradorites can have. Gold, blue, green, violet and pink. There are tin spirals and balls, its patinated, polished and treated in antioxidant.

Žádné komentáře: